Coyote CH50NG Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Barbecues et grillades Coyote CH50NG. advertencia Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 36
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Modelos Integrados
Sólo para uso en exteriores
IMPORTANTE: ¡Lea las instrucciones de encendido en la página 18 antes del primer uso!
Para el técnico o persona que instala la Parrilla: Dejar este manual con el equipo para
referencia futura.
Para el usuario: Guarde este manual para referencia futura
COYOTE OUTDOOR LIVING, INC.
www.coyoteoutdoor.com
Coyote Acero Inoxidable Parrilla híbrido
Manual de Uso y Cuidado
Para Carbón de leña y Modelos de LP/GN
Coyote Acero Inoxidable híbrido carbón de leña y
parrilla de gas
(CH50LP/CH50GN)
Conforma a ANSI
STD 21.58a-2008
Certificado para CSA
STD 1.6a-2008
4004477
COLOCAR NUM. DE SERIES AQUI
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Résumé du contenu

Page 1 - Manual de Uso y Cuidado

Modelos Integrados Sólo para uso en exteriores IMPORTANTE: ¡Lea las instrucciones de encendido en la página 18 antes del primer uso! P

Page 2

8 aproximadamente 20 libras de propano. - El cilindro L.P. debe tener una válvula de cierre (ver diagrama) con terminación de Tipo 1 L.

Page 3

9 2. Siempre conecte el regulador de abastecimiento de gas, así: Inserte la boquilla del regulador dentro de la válvula del tanque y gire el anill

Page 4 - Instruciones De Seguridad

10 6. Siempre cierre la válvula del tanque LP después de hacer una prueba de fuga, girando la manija de la válvula en dirección de las manecillas d

Page 5

11 Tanques De Propano de alta Capacidad y Casas:  LP (Gas Propano Líquido) Las parrillas (BBQ) Coyote pueden ser instalados en casas

Page 6 - (CH50LP / CH50NG)

12 Manguera de Gas Natural y Regulador IMPORTANTE: NUNCA use la parrilla sin primero hacer la prueba de fuga de gas en la conexión. Regulador de g

Page 7 - Dimensiones requeridas para:

13 Conversión de Gas: Gas Natural y Propano Las parrillas (BBQ) Coyote pueden ser convertidos. Usted debe obtener el juego de conversión correcto.

Page 8 - Híbrido

14 5. Use una llave para quitar el orificio e instale el nuevo. Volver a montar en orden inverso y verifique su quemador de respaldo p

Page 9 - Requerimientos de Gas

15 Uso de Quemador: Indirecto, Directo, Asador y Cocción de Rostizador Como puede suponerse, controlar cuánto gas fluye a través

Page 10 - características:

16 Instrucciones Para Conectar el Transformador Transformador para luces interiores - (LADO DE GAS EN HÍBRIDO de 50 pulgadas)) El transformador se

Page 11 - Antes de Prueba de Fugas

17 REGLAS GENERALES ¡Nunca deje la parrilla sin supervisión cuando esté cocinando! - Asegúrese que la parrilla sea examinada para fuga de gas y qu

Page 12 - Intercambio de tanque LP

¡Bienvenido Y Felicitaciones! ¡Felicidades por la compra de su parrilla nueva! Estamos muy orgullosos de nuestros productos y completamente comprome

Page 13 - Conexión de Gas Natural

18 Instrucciones de Encendido ABRA LA TAPA ASEGURARSE QUE LOS CONTROLES DEL QUEMADOR ESTEN EN "POSICI

Page 14

19 ① Revise la parrilla antes de usar. ② Sacar las rejillas de cocción para llenar de carbón en las parrillas

Page 18 - Encendido de la Parrilla

23 Cuando encienda su parrilla por primera vez, deje quemar la parrilla para deshacerse de cualquier olor o residuo que pudieron quedar de la

Page 19 - Presione la

24 - Nunca perfore los alimentos mientras se estén cocinando en el quemador, ya que esto puede dejar los alimentos secos. - No voltee los aliment

Page 20 - Instrucciones de Encendido

25 Permite que la parrilla se enfrié; la limpieza de la rejilla será más fácil, si la remueve de la parrilla (BBQ) y se limpia con un detergente su

Page 21 - ② Sacar las rejillas de

26 NOTA: Siempre frote en la dirección de la veta del metal. CÓMO CAMBIAR LOS FOCOS DE LUZ (Híbrido de 50 pulgadas) 1. Retire el tornillo que su

Page 22

27 condiciones existe, llame a la línea de servicio al consumidor. 5. Limpie el aparato para cocinar de gas para exteriores, incluyendo superficie

Page 23

1 Tabla de Contenido Instrucciones de Seguridad………….2 Modelos de Parrilla (BBQ)...4 Localizando la Parrilla………………..4 Requerimientos

Page 24

28 SOLUCIONES GENERALES Usted debe inspeccionar sus quemadores por lo menos una vez al año o inmediatamente si ocurre alguna de las condiciones s

Page 25

29 el botón del encendido. Note: Usted deberá remover las rejillas de cocción y saborizantes para poder ver los electrodos. Los electrodos deben te

Page 26 - Cuidado y Mantenimiento

30 conexiones con una llave ajustable y remplace las partes dañadas. Haga una prueba de fuga en todas las conexiones antes do cocinar en

Page 27 - ACERO INOXIDABLE

31 Coyote Cocinas de Exteriores garantiza al comprador original en el lugar donde se entregó el comprobante de compra de cada parrilla (BBQ) de

Page 28 - NORMAS DE MANTENIMIENTO

32 instalación de esta unidad. Esta garantía no cubre el costo de que se desprenda la pintura, corrosión de la superficie, corrosión o decoloración

Page 29 - Camafeo, Talco, Zud

33 CARBÓN HÍBRIDO Y PARRILLA DE LP/GN (CH50LP / CH50NG) Lista de Partes

Page 30 - Soluciones Para su Parrilla

34 COYOTE 50” CARBÓN HÍBRIDO Y PARRILLA DE LP/GN (CH50LP/CH50NG) No. Name Description Qty Part No. 1 Tapa Tapa – Lado de la Parrilla de Ga

Page 31

2 Instrucciones Generals de Seguridad 1. Sólo para uso en exteriores. – NO DEBE USARSE en lugares cerrados como lo son garajes, lugares cubierto

Page 32

3 15. No caliente ningún vidrio o contenedor de metal de comida en la parrilla (BBQ). La Presión puede acumularse y ocasionar que el contened

Page 33 - Garantía Limitada

4 Num. de Modelo Tamaño de Producto Pulg. (mm) BTU/HR Quemador (es) Motor rostizado CH50LP/CH50NG 50”W x 23-5/8”D x 25-1/2”H Gas: 20,00

Page 34

5 mano y de fácil acceso. Si le da olor a gas, inspeccioné posibles fugas de gas inmediatamente. Chequee solamente con una solución de jabón y agua

Page 35 - Lista de Partes

6 ALTURA Se recomienda que el espacio donde se ubica la parrilla (BBQ), tenga agujero(s) de ventilación para ayudar a la liberación de cualquier

Page 36

7 IMPORTANTE: Antes de conectar la parrilla a la fuente de gas, asegúrese que las manijas de control de la parrilla (BBQ) estén en posición “

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire